Papyrus Autor
Willkommen im Forum

Startseite » Papyrus English » General Things » About versions and version numbers
About versions and version numbers [Beitrag #2063] Di, 23 September 2008 07:24 Zum nächsten Beitrag gehen
Timotheus ist gerade offline  Timotheus
Beiträge: 22
Registriert: September 2008
Junior Member
I must confess that I find somewhat confusing the numbering of the various Papyrus versions.

On the English page of the Papyrus site I read that the most recent version is 12.56.

On the German page, however, it is first said that at Christmas 2006 version 12.5x was released. But the most recent version (Aktueller Stand) is called not 12.5x or 13.x or 14.x, but, with a totally different kind of numbering, "Papyrus 2008 V.9".

Moreover, it doesn't become fully clear to the reader whether German version and English version are basically the same, or not. And if they are not, as I suspect, then the question arises why not. All other applications I know of which have different localizations, differ only in language, not in features.

And if the English and the German versions for some good reason must be different, why not call the English version (for instance) E 12.56, and the German version (for instance) D 13.x? That would make things immediately clear to anybody.


Mac OS X.6.8 - Scrivener - Nisus - Mellel
Re: About versions and version numbers [Beitrag #2071 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Di, 23 September 2008 14:50 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Waldfried ist gerade offline  Waldfried
Beiträge: 64
Registriert: April 2008
Ort: Stolberg/Rhld.
Member
Yes, development of the English version seems a bit delayed: "Latest update to these pages: 29-Aug-2007".

Cf. German
"Papyrus Win & Mac sowie OS/2 V. 2008 Release 10 vom 17.9.2008"

And in fact, "Papyrus 2008 ..." practically is kind of a nickname for "Papyrus 13" (at the moment: "13.06M" and "13.06W" for Mac and Win version, respectively) (both virtually with a "D" prefix, as you would have it).

Progress was to put formerly separated Windows and Mac OS versions of Papyrus into one licence. One day, this universalisation will also get realized for German and English (and other?) localizations -- so I would guess.

Waldfried
Re: About versions and version numbers [Beitrag #2077 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Di, 23 September 2008 20:33 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Timotheus ist gerade offline  Timotheus
Beiträge: 22
Registriert: September 2008
Junior Member
Thank you for your clear explanation, Waldfried!

Mac OS X.6.8 - Scrivener - Nisus - Mellel

[Aktualisiert am: Di, 23 September 2008 20:34]

Den Beitrag einem Moderator melden

Re: About versions and version numbers [Beitrag #2088 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Mi, 24 September 2008 11:34 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Ulli ist gerade offline  Ulli
Beiträge: 1784
Registriert: November 2007
Senior Member
We are working hard at the translation of all new Papyrus 2008 files, release is planed for October, 2008.

Gruß

Ulli Ramps

R.O.M. Logicware GmbH, Berlin
Re: About versions and version numbers [Beitrag #2130 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Fr, 26 September 2008 15:45 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Rich Shields ist gerade offline  Rich Shields
Beiträge: 30
Registriert: September 2008
Member
Sounds good. Look forward to it.

Can you give a hint about some of the changes/improvements in version 13?
Improvements in version 13 [Beitrag #2133 ist eine Antwort auf Beitrag #2130] Fr, 26 September 2008 18:59 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
glucose ist gerade offline  glucose
Beiträge: 791
Registriert: Januar 2008
Ort: Berlin
Senior Member
Here's a short Wink translation of parts of the German “new features” document. The original is some 15 pages long:

1. “Duden” dictionary included
Duden is THE official German language dictionary and papyrus now includes both spelling and grammar correction under license from “Brockhaus Duden Neue Medien GmbH”.

2. Thesaurus included
A thesaurus is now included based on the Open Thesaurus project. The thesaurus supports multiple languages. Papyrus comes with German, Polish and Spanish word libraries.

3. Improved editing and commenting features
3.1 Coloured sticky notes
3.2 Coloured text markers
3.3 New toolbar icons for notes and markers
3.4 Text snippets
You can now drag selected text onto the clipboard area where it turns into a text snippet. Pressing Ctrl (Win) or Option (Mac) while dragging will make a copy of the text. Text snippets or selected parts thereof can be dragged back into the document in different locations.
3.5 Improved clipboard area
The clipboard area now has a popup menu for creating sticky notes and text snippets. It also features a new background image.

4. Adjustable default style sheets for text objects and table cells
You can now define default style sheets (both paragraph styles and character styles) that will be used when creating a new text object, table cell, sticky note, or text snippet.

5. New menu entry "Edit Template for New Document"
The File menu now has a new entry for editing the template for new documents because many users couldn't find the corresponding _new.pap document in the papyrus program folder under modules/templates.fix.

6. Improved usability of paragraph and character style sheets
Global paragraph and character style sheets are now unobtrusive and easier to use

7. Deleting unused paragraph and character style sheets
In Document > Document Statistics > Paragraph Styles / Character Styles there is now a button for deleting all unused styles at once (with confirmation, undo is possible).

8. Language as a text attribute
You can now define the language of a paragraph under Paragraph > Language and Hyphenation. This setting influences spelling correction and dictionaries.

9. Improved Microsoft Word import and export

10. Extended document properties and statistics
Date created, last saved, last printed, created from template, last saved by <username> are now remembered by each document. These and other properties can now be used in functions (in tables and references). New functions: TITLE(), SUBJECT(), AUTHOR(), COMPANY(), CATEGORY(), KEYWORDS(), COMMENTS(), CREATEDATE(), EDITTIME(), PRINTDATE(), TEMPLATE(), LASTSAVEDBY(), FILESIZE(), NUMCHARS(), NUMWORDS()

11. Open links in default web browser
If you double click a link in a papyrus document the corresponding page will be opened in your default web browser.

12. Changing database field contents in reports
When generating a report from Papyrus Base it is now possible to change the contents of data fields in the database using <fieldname> = <value>

13. New functions in reports
REPORT(filename): generate a report <filename> for the current data set
CALL(program, parameters): run any external program
SAVE(filename): save the current report. Possible file formats are .pap, .rtf, .doc, .html, .pdf, and .pap.pdf depending on the filename extension. Reports are saved when all datafield placeholders have been filled.
ABORT(error message): report generation can be aborted
MESSAGEBOX(type, message, button text): Displays a message box

14. Extended e-mail generation from Papyrus Base
Attachments (any files can be attached)
Sending e-mails as plain text, HTML or both, as well as PDF
Sending e-mails to multiple recipients (CC, BCC)
Support for SMTP authentication CRAM-MD5, LOGIN and AUTH PLAIN

15. Simplified and extended licensing
You can now install papyrus on up to four computers as long as you make sure that only one copy is used at a time.

16. Other enhancements
Less obtrusive colours in the toolbar and in the info dialog
Improved colour settings for guides, object frames etc. (not limited to 16 colours anymore).
Insert > Special Characters > Apostrophe will now insert a thypographically correct (curly) apostrophe
Insert > Special Characters > En-Dash will do the same for a thypographically correct dash character
New default text macro: “ -- ” creates “ – ”
Menu changes: Page Break, Column Break, Line End have been moved to Insert > Special Characters
New submenus: Insert > Hypertext
Scalable dialogs: Pages of tabbed dialogs will now adjust to the dialog window size
Page number: The page number display in the lower left corner of the document window is now somewhat smaller and has a tooltip info. Clicking it opens the Go To Page dialog.
The default image format for HTML exports has been changed from GIF to PNG
Improved HEADERTITLE() function

Re: Improvements in version 13 [Beitrag #2134 ist eine Antwort auf Beitrag #2133] Fr, 26 September 2008 20:07 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Timotheus ist gerade offline  Timotheus
Beiträge: 22
Registriert: September 2008
Junior Member
That's very kind of you, glucose! Thanks a lot!

Mac OS X.6.8 - Scrivener - Nisus - Mellel
Re: About versions and version numbers [Beitrag #2146 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Mo, 29 September 2008 02:39 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Rich Shields ist gerade offline  Rich Shields
Beiträge: 30
Registriert: September 2008
Member
Yes, thank you, for the list. Very helpful and encouraging.
Re: About versions and version numbers [Beitrag #3039 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Do, 22 Januar 2009 09:13 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Cynops ist gerade offline  Cynops
Beiträge: 16
Registriert: November 2008
Ort: Utah - USA
Junior Member
Any news about the English version of Papyrus 13?
Re: About versions and version numbers [Beitrag #3044 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Fr, 23 Januar 2009 13:09 Zum vorherigen Beitrag gehenZum nächsten Beitrag gehen
Ulli ist gerade offline  Ulli
Beiträge: 1784
Registriert: November 2007
Senior Member
Still in translation process. Main reason for being delayed is that our US-American employee married last autumn and got a baby (more precisely: his wife) some minor weeks ago.

But we are close.


Gruß

Ulli Ramps

R.O.M. Logicware GmbH, Berlin
Re: About versions and version numbers [Beitrag #3045 ist eine Antwort auf Beitrag #2063] Fr, 23 Januar 2009 14:45 Zum vorherigen Beitrag gehen
Rich Shields ist gerade offline  Rich Shields
Beiträge: 30
Registriert: September 2008
Member
Some people will do anything to get out of work! Laughing

Congratulations to your translator and his wife!! Wish them the best.

And thanks for the update.
Vorheriges Thema: Papyrus at the Frankfurter Buchmesse
Nächstes Thema: Parallel Columns
Gehe zum Forum:
  


aktuelle Zeit: Di Mai 21 19:52:23 CEST 2013

Insgesamt benötigte Zeit, um die Seite zu erzeugen: 0.01571 Sekunden